सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

मुबारक मैं!


इंकार बिल्कुल नहीं है,
पर इकरार जबरन न हो,
दस्तूरों रिवाजों‌ को हर्गिज़,
मेरी गर्दन न हो,
बात हो, साथ हो, हाथ हो,
इज़्ज़त लाज़िम हो, सौगात न हो,

कोई लेने नहीं आये
युँ कि कोई सामान हैं?
कहीं जाना न हो,
कि रुखसत मेहमान है
दुआ कुबूल है,
पर पोते नाती का
ये हिसाब अभी फ़िज़ूल है,
रंग, कद, वजन का शौक है तो
किसी ज़िम में काम ढुंढिये,
ये बाज़ार नहीं है कि,
पसंद के आम ढुंढिये!
मैं "एज़ इज़ वेहर इज़" हूँ, 
सोच समझ लीजिये,
दहेज सोच रहे हैं तो
मेरी आदतें और मेरी राय,
और एक पूरी दुनिया,
मेरे दोस्तों की दोस्ती साथ लाउंगी
मैं आसान हूँ,
इस की गारंटी नहीं,
हाँ पर मेरे दोस्त कभी
मुझसे बोर नहीं होते!
कहिये कबूल है?
अगर इरादे नेक हैं
साथ चलिये, रास्ते मिलिये
न मैं तुम को बदलूंगी,
न आप मुझे बदलिये
अगर ये देख-सुन,
आप मुस्करा रहे हैं, तो
मैं आप को मुबारक हुँ!
वर्ना पलक झपकिये,
मैं नदारत हूँ, (दुधो नहाओ पूतो फ़लो, और भेड़ की चाल चलो) 

मेरे दोस्तों, साथियों और उन सभी लड़कियों को समर्पित जो दुनिया की सेहत को बेहतर बनाने में लगी हुई हैं, जो मुझे एक बेहतर इंसान बनने कि लिये चुनौती भी देती हैं, मदद भी करती हैं, और साथ भी चलती हैं!

(शादी एक सफ़र है, साथ का, ये आज की बात है, अगर आप समय में अटके हुए हैं या पित्रसत्ता सोच में फ़ँसे हैं तो आप इतिहास के पन्नों में जाकर रहिये। मर्द औरत के रेशो में फ़रक का सीधा सीधा मतलब है कि हमारी पुरानी सामाजिक व्यवस्था बीमार थी और उसकी शिकार हमेशा औरतें रही हैं। अगर आप सेहतपसंद हैं तो सोच बदलिये)



टिप्पणियाँ

इस ब्लॉग से लोकप्रिय पोस्ट

साफ बात!

  रोशनी की खबर ओ अंधेरा साफ नज़र आता है, वो जुल्फों में स्याह रंग यूंही नहीं जाया है! हर चीज को कंधों पर उठाना नहीं पड़ता, नजरों से आपको वजन नजर आता है! आग है तेज और कोई जलता नहीं है, गर्मजोशी में एक रिश्ता नज़र आता है! पहुंचेंगे आप जब तो वहीं मिलेंगे, साथ हैं पर यूंही नज़र नहीं आता है!  अपनों के दिए हैं जो ज़हर पिए है जो आपको कुछ कड़वा नज़र आता है! माथे पर शिकन हैं कई ओ दिल में चुभन, नज़ाकत का असर कुछ ऐसे हुआ जाता है!

मेरे गुनाह!

सांसे गुनाह हैं  सपने गुनाह हैं,। इस दौर में सारे अपने गुनाह हैं।। मणिपुर गुनाह है, गाजा गुनाह है, जमीर हो थोड़ा तो जीना गुनाह है! अज़मत गुनाह है, अकीदत गुनाह है, मेरे नहीं, तो आप हर शक्ल गुनाह हैं! ज़हन वहां है,(गाज़ा) कदम जा नहीं रहे, यारब मेरी ये अदनी मजबूरियां गुनाह हैं! कबूल है हमको कि हम गुनहगार हैं, आराम से घर बैठे ये कहना गुनाह है!  दिमाग चला रहा है दिल का कारखाना, बोले तो गुनहगार ओ खामोशी गुनाह है, जब भी जहां भी मासूम मरते हैं, उन सब दौर में ख़ुदा होना गुनाह है!

गाज़ा की आवाज़!

 Translation of poem by Ni'ma Hasan from Rafah, Gaza, Palestine (https://www.facebook.com/share/r/17PE9dxxZ6/ ) जब तुम मुझे मेरे डर का पूछते हो, मैं बात करतीं हूं उस कॉफी वाले के मौत की,  मेरी स्कर्ट की जो एक टेंट की छत बन गई! मेरी बिल्ली की, जो तबाह शहर में छूट गई और अब उसकी "म्याऊं" मेरे सर में गूंजती है! मुझे चाहिए एक बड़ा बादल जो बरस न पाए, और एक हवाईजहाज जो टॉफी बरसाए, और रंगीली दीवारें  जहां पर मैं एक बच्चे का चित्र बना सकूं, हाथ फैलाए हंसे-खिलखिलाए ये मेरे टेंट के सपने हैं, और मैं प्यार करती हूं तुमसे, और मुझमें है हिम्मत, इतनी, उन इमारतों पर चढ़ने की जो अब नहीं रहीं,, और अपने सपनों में तुम्हारी आगोश आने की, मैं ये कबूल सकती हूं, अब मैं बेहतर हूं, फिर पूछिए मुझसे मेरे सपनों की बात फिर पूछिए मुझसे मेरे डर की बात! –नी‘मा हसन, रफ़ा, गाज़ा से विस्थापित  नीचे लिखी रचना का अनुवाद When you ask me about my fear I talk about the death of the coffee vendor, And my skirt  That became the roof of a tent I talk about my cat That was left in the gutted city and now meo...